Generelle vilkår og betingelser

GTC

HKK Hotel Wernigerode ****

Pfarrstraße 41
38855 Wernigerode
E-mail: info@hkk-wr.de

Anvendelsesområde

  1. Disse vilkår og betingelser gælder for kontrakter om leje af hotelværelser til overnatning samt alle andre tjenester og leverancer, der leveres af hotellet til kunden.
  2. Fremleje eller genudlejning af de tilbudte værelser og deres brug til andre formål end indkvartering kræver forudgående skriftligt samtykke fra hotellet.
  3. Kundens vilkår og betingelser gælder kun, hvis dette er aftalt på forhånd.

Indgåelse af kontrakt, kontraktpartner; forældelsesfrist

  1. Kontrakten indgås, når hotellet har accepteret kundens anmodning. Det står hotellet frit for at bekræfte værelsesreservationen skriftligt.
  2. Aftaleparterne er hotellet og kunden. Hvis en tredjepart har bestilt på vegne af kunden, hæfter denne sammen med kunden som solidarisk skyldner over for hotellet for alle forpligtelser, der følger af kontrakten om hotelophold, forudsat at hotellet har modtaget en tilsvarende erklæring fra tredjeparten.
  3. Hotellet er ansvarligt for sine forpligtelser i henhold til kontrakten. I det område, der ikke er typisk for tjenesten, er ansvaret begrænset til forsæt og grov uagtsomhed fra hotellets side.
  4. Forældelsesfristen for alle kundekrav er 6 måneder.

Denne ansvarsbegrænsning og korte forældelsesfrist gælder også til fordel for hotellet i tilfælde af misligholdelse af forpligtelser under indledningen af kontrakten og positiv misligholdelse af kontrakten.

Tjenester, priser, betalinger, modregning

  1. Hotellet er forpligtet til at holde de værelser, som kunden har reserveret, tilgængelige og til at levere de aftalte ydelser.
  2. Kunden er forpligtet til at betale hotellets gældende eller aftalte priser for levering af værelset og de øvrige ydelser, som kunden benytter sig af. Dette gælder også for hotellets ydelser og udgifter til tredjeparter, som kunden har arrangeret.
  3. De aftalte priser inkluderer den respektive lovpligtige merværdiafgift. Hvis perioden mellem indgåelse og opfyldelse af kontrakten overstiger 4 måneder, og den pris, der generelt opkræves af hotellet for sådanne tjenester, stiger, kan hotellet forhøje den kontraktligt aftalte pris tilsvarende, men ikke med mere end 10%.
  4. Priserne kan også ændres af hotellet, hvis kunden efterfølgende anmoder om ændringer i antallet af bookede værelser, hotellets tjenester eller længden af gæsternes ophold, og hotellet accepterer dette.
  5. Vi forbeholder os ret til at justere de tilbudte priser i tilfælde af en eventuel stigning i momsen.
  6. Hotelfakturaer uden forfaldsdato skal betales fuldt ud inden for 10 dage efter modtagelse af fakturaen. Hotellet er til enhver tid berettiget til at erklære påløbne tilgodehavender forfaldne og kræve øjeblikkelig betaling. I tilfælde af forsinket betaling er hotellet berettiget til at opkræve renter med en sats på 5 % over den respektive basisrente i overensstemmelse med § 1 i loven om overgang til diskonto eller den tilsvarende efterfølgende rentesats fra Den Europæiske Centralbank. Kunden forbeholder sig ret til at bevise lavere skader, hotellet forbeholder sig ret til at bevise højere skader.
  7. Hotellet er berettiget til at kræve en passende forudbetaling eller sikkerhedsstillelse ved indgåelse af kontrakten eller derefter under hensyntagen til de juridiske bestemmelser for pakkerejser. Forskudsbeløbets størrelse og betalingsdatoerne kan aftales skriftligt i kontrakten.
  8. Kunden kan kun modregne eller reducere et krav fra hotellet med et ubestridt eller juridisk bindende krav.

Kundens tilbagetrækning (annullering)


  1. Kundens annullering af den kontrakt, der er indgået med hotellet, kræver hotellets skriftlige samtykke. Hvis dette ikke gives, skal den aftalte pris fra kontrakten betales, selv om kunden ikke udnytter kontraktlige tjenester. Dette gælder ikke i tilfælde af forsinkelse af hotellets ydelse eller umulighed af ydelse, som hotellet er ansvarlig for.
  2. Hvis der skriftligt er aftalt en dato for annullering af kontrakten mellem hotellet og kunden, kan kunden annullere kontrakten indtil denne dato uden at pådrage sig krav om betaling eller skadeserstatning fra hotellet. Kundens fortrydelsesret bortfalder, hvis han ikke gør brug af sin fortrydelsesret skriftligt over for hotellet inden den aftalte dato, medmindre der er tale om en misligholdelse fra hotellets side eller en umulighed, som det er ansvarligt for.
  3. Hvis værelserne ikke benyttes af kunden, skal hotellet beregne indtægterne fra udlejning af værelserne til andre parter og de sparede udgifter.
  4. Reservationer foretaget af hotellet til gæsten er underlagt følgende afbestillingsfrister:

Individuelle gæster: 1 værelse - 1 dag | 2-5 værelser - 5 dage | 6-10 værelser - 10 til 14 dage.

Efter udløbet af afbestillingsperioden omdannes reservationen til en fast reservation. Afbestilling skal ske skriftligt (brev, fax eller e-mail). I tilfælde af manglende ankomst (no-show) opkræves 100 % af den aftalte rejsepris.

Følgende afbestillingsbetingelser gælder også:

Afbestillingsdato (kalenderdag før levering af tjenesteydelsen, hotellets ret til den kontraktligt aftalte arrangementspris) .

op til og med 59 værelser op til 42 dage før ankomst eller fra 60 værelser op til 60 dage før ankomst: gratis

op til 30 dage før ankomst 50 % ...

op til 21 dage før ankomst 60 % ...

7 til 21 dage før ankomst 70 % ...

mindre end 7 dage før ankomst 80 % ...

100 % på ankomstdagen...

Ovenstående afbestillingsbetingelser gælder for individuelle reservationer. Følgende gælder også for bookinger af vores pakketilbud:

Det er muligt at afbestille et arrangement gratis inden for 30 dage efter bookingdatoen. Ved afbestilling på eller efter den 31. dag efter bestillingsdatoen opkræves et afbestillingsgebyr. Afbestillingsgebyrets størrelse er 20% af bookingværdien/rejseprisen. I tilfælde af udeblivelse opkræves 100 % af den aftalte rejsepris.

Afbestilling af hotellet


  1. Såfremt kundens fortrydelsesret inden for en bestemt periode er aftalt skriftligt, er hotellet berettiget til at annullere kontrakten i denne periode, hvis der er forespørgsler fra andre kunder på de kontraktligt reserverede værelser, og kunden ikke giver afkald på sin fortrydelsesret ved henvendelse fra hotellet.
  2. Hvis et aftalt forskud ikke betales, selv efter at en rimelig frist, der er fastsat af hotellet med en advarsel om afslag, er udløbet, har hotellet også ret til at trække sig ud af kontrakten.

Desuden har hotellet ret til at træde tilbage fra kontrakten ekstraordinært af objektivt berettigede grunde, for eksempel hvis:

a) force majeure eller andre omstændigheder, som hotellet ikke er ansvarlig for, gør det umuligt at opfylde kontrakten;
værelser er booket under vildledende eller falske oplysninger om væsentlige fakta, f.eks. om kundens person eller formål;

b) hotellet har begrundet mistanke om, at brugen af hotellets tjenester kan bringe hotellets drift, sikkerhed eller offentlige omdømme i fare, uden at dette kan tilskrives hotellets kontrolområde eller organisation;

c) der er tale om en overtrædelse af stk. 2 ovenfor.

  1. Hotellet skal informere kunden om aflysningen uden forsinkelse.
  2. I tilfælde af berettiget aflysning fra hotellets side har kunden ikke ret til kompensation.

Tilvejebringelse, overdragelse og tilbagelevering af værelser

  1. Kunden opnår ikke nogen ret til at få stillet bestemte værelser til rådighed.
  2. Bookede værelser er til rådighed for kunden fra kl. 16.00 på den aftalte ankomstdag. Kunden har ikke ret til tidligere tilgængelighed.
  3. På den aftalte afrejsedag skal værelserne forlades og stilles til rådighed for hotellet senest kl. 10.30. Efter dette tidspunkt kan hotellet opkræve 50 % af den fulde overnatningspris (listepris) for yderligere brug af værelset indtil kl. 18.00 og 100 % fra kl. 18.00 og fremefter. Det står kunden frit for at bevise over for hotellet, at der ikke er sket nogen skade eller en væsentlig mindre skade.

Hotellets ansvar


  1. Hotellet er ansvarlig for den omhu, som en forsigtig forretningsmand udviser. Dette ansvar er dog inden for det atypiske serviceområde begrænset til mangler, skader, følgeskader eller forstyrrelser, der kan tilskrives forsæt eller grov uagtsomhed fra hotellets side. Hvis der opstår forstyrrelser eller mangler i hotellets ydelser, skal hotellet bestræbe sig på at afhjælpe disse, når det får kendskab til dem, eller når kunden straks reklamerer over dem. Kunden er forpligtet til at gøre en rimelig indsats for at afhjælpe forstyrrelsen og minimere eventuelle skader.
  2. Hotellet hæfter over for kunden for medbragte genstande i henhold til de lovmæssige bestemmelser, dvs. op til hundrede gange værelsesprisen, dog maksimalt € 3.000, samt for penge og værdigenstande op til € 750. Værdigenstande op til en maksimal værdi af € 5.000 kan opbevares i værelsets pengeskab og op til en værdi af € 30.000 i kundeboksen i hotellets pengeskab. Hotellet anbefaler at gøre brug af denne mulighed.
  3. Ansvarskrav bortfalder, hvis kunden ikke underretter hotellet straks efter at have fået kendskab til tabet, ødelæggelsen eller skaden (§ 703 BGB). De lovmæssige bestemmelser gælder for hotellets ubegrænsede ansvar.
  4. Hvis kunden får stillet en parkeringsplads til rådighed i hotellets garage eller på hotellets parkeringsplads, selv mod betaling, udgør dette ikke en aftale om opbevaring. Hotellet er ikke ansvarlig for tab af eller skade på motorkøretøjer, der er parkeret eller manøvreret på hotellets ejendom, og deres indhold, undtagen i tilfælde af forsæt eller grov uagtsomhed. Dette gælder også for hotellets medhjælpere.
  5. Vækning udføres af hotellet med stor omhu. Erstatningskrav, bortset fra grov uagtsomhed eller forsæt, er udelukket.
  6. Beskeder, post og forsendelser til gæster håndteres med omhu. Hotellet tager sig af levering, opbevaring og - efter anmodning - mod betaling. Videresendelse af samme. Erstatningskrav, bortset fra grov uagtsomhed eller forsæt, er udelukket.

Endelig bestemmelse


  1. Ændringer eller tilføjelser til kontrakten, accept af ansøgningen eller disse vilkår og betingelser for hotelophold skal ske skriftligt. Ensidige ændringer eller tilføjelser fra kundens side er ugyldige.
  2. Opfyldelses- og betalingsstedet er hotellets hjemsted.
  3. Det eksklusive værneting - også for tvister vedrørende checks og veksler - i handelstransaktioner er hotellets hjemsted.
  4. Hvis en kontraktpartner opfylder kravene i § 38, stk. 1, i ZPO og ikke har noget almindeligt værneting i Tyskland, er værnetinget hotellets hjemsted.
  5. Tysk lov gælder.
  6. Hvis enkelte bestemmelser i disse generelle vilkår og betingelser for hotelophold er eller bliver ugyldige eller ugyldige, påvirker dette ikke gyldigheden af de resterende bestemmelser. I alle andre henseender gælder de lovbestemte bestemmelser.

Download som .pdf - dokument (200 kb)